On fire

英語圏の若者の間では、何かが上手くキマった時に、よく「○○ On fire」という表現が使われます。

このスラングは若者が「I'm on fire」という風にして使い、炎に包まれているようにホットな状態ということを意味します。

何かが上手く行っている状態や、上手くやっている人に対して使われるため、スポーツの試合などでもよく使われる表現です。

この「On fire」というスラングに似た言い回しに、「Liar liar, pants on fire」というフレーズもあります。

このフレーズは嘘つきに対して使われるもので、小さな子どもが使う定番のフレーズとして知られています。

例文:
Did you see that? I'm on fire! (今の見た? 俺チョーキマってたぜ!)

Unbelievable! That dude is on fire. (信じられない!あいつは最高だ。)

このページの先頭へ