Manspreading

よく日本では、電車などで大股を開いて座っている人がいますね。

公共交通機関の利用が盛んな日本では見慣れた光景ですが、アメリカでは最近になってこの特定の事象を表す言葉が有名になりました。

それが「Manspreading」です。

「Manspreading」はニューヨーク発祥の言葉として知られており、地下鉄の利用率が多いニューヨークでは、この「大股開き」が度々話題に上がっていたようです。

Man spreadingと「男性」を表す単語が含まれているのが特徴的ですが、大股を開いて座っているのは大抵が男性というイメージから「Man(男)」と「Spreading(開く)」が合わさって一つのスラングとして使われている、というのが理由です。

なお、この言葉の流行を受けてか日本の電車のようにマナーポスターで注意を促す流れが活性化していました。

例文:
I use subway to go to work. But that one dude is always manspreading. (僕は仕事に行くときは地下鉄を使ってるんだけど、必ず大股開きで座ってるヤツがいるんだよ。)

このページの先頭へ