Wing it

否定文に対して質問をする際は、通常「Why?」ではなく、「Why not?」を使います。

しかし、「Why not?」にはもう一つの使い方があり、「質問」とはまったく逆の「賛成」の意味で使われることがあります。

相手からの提案に対して賛成する際の返事ですが、日本語の感覚からすると少々わかりにくいフレーズかもしれません。

「Why not?」は、ほとんどの場合でポジティブな使い方であり、「断る理由がないから」というのが正確な意味です。

「You want another coffe?」という問いに対し、「Why not?」と答えるのは、「コーヒーをもらわない理由がないからもらう」という意味だからなのです。

例文:
-You wanna hang out?
(遊びに行かない?)

-Yeah, why not?
(うん、もちろん。)

このページの先頭へ