In the first place
大事な話を伝えたい時など、要点から伝えたい時はは日本語でいうところの「第一に」にあたる「In the first place」というフレーズを使ってみましょう。
「Place」という単語が入っていますが、この場合は「場所」ではなく「順位」を意味する単語になります。
「第二に」は「In the second place」、続いて「第三に」は「In the third place」…という風に日本語と同じく数を増やすことで重要さを変えることができるのです。
「In the first place」に似たフレーズに「First of all」というものがあります。
「First of all」は「まず第一に」や「最初に言っておくけど」など、やはり会話を切り出す時に使うことが多いので、混同しないように気を付けましょう。
例文:
「in the first place, we have to finish this job.(まずは、この仕事を片付けないと。)」
「Why didn't you invite me In the first place?(そもそも、なんで誘ってくれなかったんだよ?)」