In a way

「In a way」とは、日本語で言うところの「ある意味では」に当たるフレーズです。

日本語では「見方を変えれば」や「ある意味では」という表現がよく使われますが、英語でもそれと同じ意味を持つ「In a way」が日常会話で頻繁に登場します。

文末に「...In a way」と加えれば、「ある意味では/別の意味では」という文章にすることが可能です。

別の言い方で「way」の代わりに「sense」を使った「In a sense」が用いられることもあります。

また、「In the way」という風に「the」を使ってしまうと、「~を邪魔する」と全く別の意味に変化してしまうので注意しましょう。

例文:
She's a nice person in a way. (彼女は良い人だよ。ある意味では。)

I kind of like this place ...In a way. (見方を変えれば、ここも悪くないかもしれない。)

このページの先頭へ