I reckon

この「I reckon」の「Reckon」という単語はあまり見かけないと思いますが、これは主にイギリス、オーストラリア、そしてニュージランドで使われている単語です。

アメリカ英語では「私は~思う」という文を作るとき、「I think」や「I suppose」、もしくは「I guess」が使われるのが一般的です。

しかし、イギリス英語ではその代わりに「I reckon」が使われる頻度が圧倒的に多いのです。

基本的には「I think」でいう「Think」の部分が入れ替わっただけなので、誰かに質問するときも「What do you reckon?」という形で質問することができます。

このように主にイギリスなどの地域で使われる言葉ですが、アメリカ英語でも「I think」や「I suppose」ではない、その中間に位置するくらいの意味合いを表したい時に「Reckon」が使われるようになってきています。

このページの先頭へ