Emotional roller coaster

英語には「Emotional roller coaster」という少し変わった言い回しが存在します。

「emotional」は感情、「roller coaster」はジェットコースターを意味しており、感情がまるでジェットコースターのように浮き沈みする状態を表したフレーズです。

「Emotional roller coaster」は激しい感情の起伏そのものを意味するため、人に対して使われることがあれば、様々な感情にさせてくれる優れた映画や小説などを表すときにも使われます。

例文:
That movie was one hell of a emotional roller coaster. (あの映画は感情を大きく揺さぶられる。)

She is like the emotional roller coaster. (彼女は感情のジェットコースターのような人間だ。)

このページの先頭へ